Predestinato


Ieri il mio fabbro mi ha fatto notare che Brancher, oltre ad essere un encomiabile ed inossidabile ministro è anche un verbo francese. Significa: allacciare, attaccare, collegare. Sempre il fabbro, certosino osservatore, mi anche fatto notare che più o meno lo stesso verbo, “brancà”, esiste anche nel nostro dialetto. Significa prendere, accaparrare, afferrare. Qualcosa, insomma, che è molto vicino all’appropriazione indebita e alla ricettazione. Invece “banchèr” è il banchiere, con il quale si possono allestire loschi affari e diabolici patti. Un destino segnato dal nome, insomma. Poveretto, non è tutta colpa sua.

  1. #1 by Erica at 16 luglio 2010

    Complimenti al fabbro!
    Acume e cultura lo contraddistinguono.

(non verrà pubblicata)

  1. Ancora nessun trackback